Hierba es la historia real de una superviviente: Lee Ok-Sun, una joven coreana que durante la Guerra del Pacífico fue explotada como «mujer de consuelo», el eufemismo utilizado por el ejército imperial japonés para referirse a sus esclavas sexuales.
Partiendo de las entrevistas que mantuvo con Lee Ok-Sun en una residencia de ancianos, la autora ha narrado el devenir de su infancia en un ambiente extremadamente humilde, vendida sucesivamente a varias familias adoptivas, hasta que llegó la ocupación japonesa y en 1942 fue trasladada a la fuerza a una base aérea en China.
Hierba escrito por Keum Suk Gendry-Kim
Traducido por Joo Hasun
Keum Suk Gendry-Kim es una dibujante gráfica y traductora de Corea del Sur. Estudió pintura y vivió en París durante 17 años colaborando en varias editoriales traduciendo del coreano. Regresó a su país natal en 2011 y posteriormente se instaló allí. En 2012 entregó su primera tira cómica, Le chant de mon père, un relato autobiográfico del éxodo rural de su familia en la década de 1970, a Éditions Sarbacane. En 2015 publicó Jiseul, que trata sobre el insurrección de Jeju de 1948, basado en la obra de O Muel. En 2017, participó en el Festival de Primavera de Corea en Nantes. En 2018, firma con Delcourt la novela Mauvaises herbes: D'après le témoignage d'une esclave sexuelle de l'armée japonaise, en España se publicó con el título Hierba. Este volumen de 500 páginas tardó tres años en completarse y fue elogiado por público y la crítica. En 2020 publica tres libros : L'Arbre nu, Alexandra Kim, la siberiana y Jon. Jon es un niño con autismo cuyos padres luchan contra los prejuicios sociales y que se convierte en «un pequeño prodigio musical».
Gracias por pasar y leer
Sophie Liber Comic
♡ ♡ ♡ ♡ ♡ ♡
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Bienvenido